Makna kata
(wa qadhaynā ilayhi dhālika l-amr) wa qadhaynā ilayhi dhālika l-amr : “Dan Kami telah menetapkan kepadanya (Luth) keputusan itu.” Kami telah menetapkan perkara itu kepada Luth, dan Kami wahyukan kepadanya, anna daabirā hā'ulā' maqthū'um mushbihiin : “dan akhirnya mereka akan ditumpas habis pada waktu subuh.”
Makna ayat
Firman-Nya : “dan teruskanlah berjalan sampai ke tempat yang diperintahkan kepadamu.” Rabb kalian memerintahkan kepada kalian, dan mereka telah diperintahkan untuk pergi ke Syam, firman-Nya : “Dan Kami telah menetapkan kepadanya, bahwa mereka akan ditumpas habis pada waktu subuh.” Kami telah menetapkannya kepada Luth perkara itu, dan Kami wahyukan kepadanya “mereka akan ditumpas habis pada waktu subuh.” Mereka akan dimusnahkan hingga habis pada waktu subuh, hingga subuh datang lalu bumi mereka pun dijungkir-balikkan dan mereka pun binasa seluruhnya.
Pelajaran dari ayat
• Tidak boleh berbelas kasihan kepada orang-orang zalim yang binasa, berdasarkan firman-Nya : “jangan ada di antara kalian yang menoleh.” Yaitu dengan hatinya.
Tafsir arab belum tersedia untuk ayat ini.
Catatan Kata
Klik kata untuk pilih/edit. Hover kata bertanda untuk melihat catatan.
Catatan Paragraf
Klik tombol Catatan untuk pilih/edit. Hover tombol bertanda untuk melihat catatan.